Checks

Fra textilnet
Skift til: navigering, søgning


468-82.06.26.jpg

Flere betydninger (betydning 1 og 2)


BETYDNING 1

VARIATIONER

Checks

SPROG

Check er det engelske ord for tern.

DEFINITION

Tekstil vævet i lærredsbinding af bomuld, hør eller en blanding af de to materialer. Normalt blå og hvid ternet, men kunne også være stribet. Hovedparten blev fremstillet i Irland, Skotland og England. I 1700 og 1800tallet bl.a. anvendt til forklæder.

TID

Andersen omtaler checkforklæder fra 1700- og 1800tallet. (Andersen 1960, s. 192)

Checks omtales af Juul i 1807, Rawert i 1831 og Meyer i 1924. (Juul 1807, ”Checks”; Rawert 1831, ”Bomuldstøi, Checks”, ”Checks” og tillægget ”Checks”; Meyer 1924, ”Checks”)

FORKLARING

Juul skriver i 1807, at checks er et blåt og hvidt ternet tekstil, der væves som lærred af bomuld, hør eller begge dele. Det fremstilles især i England og eksporteres til Vestindien. (Juul 1807, ”Checks”)

I Rawerts vareleksikon ses tre forskellige beskrivelser af checks. Alle tre steder beskrives det som et tekstil af en middelmådig kvalitet. Se citater. Han kalder det også matroslærred. (Rawert 1831, ”Bomuldstøi, Checks”, ”Checks” og tillægget ”Checks”)

Meyer skriver i 1924, at checks er en engelsk betegnelse for småmønstrede bomuldstekstiler og specielt for en slags blå- og hvidternet lærred, der enten fremstilles af hørgarn, bomuldsgarn eller en blanding af begge. (Meyer 1924, ”Checks”)

CITAT

Nr. 1:

”Checks, et simpelt indsprængt (her sandsynligvis i betydningen stribet eller ternet. Red.) Tøi af grovt Garn, som sælges i England til meget lav Priis. Det lugter stærkt efter Pappen (stivelsen, se stivelse. Red.), 6/4 Alen bredt, Længden forskjellig”.

(Rawert 1831, ”Bomuldstøi, Checks”)

Nr. 2:

”Checks, et simpelt Tøi, der væves enten af Bomuld, see denne Artikel, eller Linnedgarn (hørgarn. Red.), eller begge Dele blandet. Denne Artikel, som tilforn næsten ene forfærdigedes i Irland, har siden udbredt sig til Skotland, og det nordlige England, og sendes især til Vestindien”.

(Rawert 1831, ”Checks”)

Nr. 3:

”Checks. I Almindelighed forstaaes i England og Nordamerika herved ordinairt blaat- og hvidtærnet eller stribet Matroslærred, som i stor Mængde udføres fra Nederlandene og Oberlausitz (område i det østlige Tyskland. Red.) til Vestindien. Harlemer Checks ere 1 1/8 Al. br., i Coupons (afklippede stykker, se coupon. Red.) paa 23 brabandske Al.; Löbauer, Bautzener og Hernhuter Checks ere 5/4 sachsisk Al. br., i tredjedel Stykker paa 27 Al. Begge Slags appreteres varmt (se appretering. Red.), ombøies halv bogformig, presses fladt. Efter Materialets Bestanddele benævnes de Linnen-, Cotton- eller Mixted-Checks”.

(Rawert 1831, tillægget ”Checks”)

FORFATTER

Birka Ringbøl Bitsch, redaktion og valg af illustration Tove Engelhardt Mathiassen

KILDER

Termen (i betydning 1) optræder i følgende kilder: Andersen, Ellen: Danske bønders klædedragt. Kbh.: Carit Andersens Forlag, 1960, [Andersen 1960]. Juul, Bruun: Naturhistorisk, oeconomisk og technologisk Handels- og Varelexikon. Bd. 1 – 3. Kbh.: A. og S. Soldins Forlag, 1807 – 12, [Juul 1807]. Lorenzen, Erna: Seddelkartotek. Opbevares i Den Gamle By, [Lorenzen kartotek]. Meyer, Karl: Almindeligt, Illustreret Vareleksikon. 4. udg. Kbh.: H.Aschehoug & Co. 1924, [Meyer 1924]. Rawert, Ole Jørgen: Almindeligt Varelexicon. Bd. 1 - 2. Kbh.: V. F. Soldenfeldt, 1831 – 34, [Rawert 1831].

Termen (i betydning 1) optræder ikke i: Berlingske Haandarbejdsbog. Ellen Andersen, Gertie Wandel og T. Vogel-Jørgensen (red.). Bd. 1 – 3. Kbh.: Berlingske Forlag, 1943 – 44, [BHB]. Bonniers Store Håndarbejdsleksikon. Bd. 1 – 20. Kbh.: Bonniers Bøger A/S, 1995, [BSHL]. Kalkar, Otto: Ordbog til det ældre danske Sprog (1300 – 1700). Bd. 1-4. Kbh.1881-1907. http://www.hist.uib.no/kalkar/ (anvendt 2011 – 2013), [OTDS]. Lorenzen, Erna: Folks tøj i og omkring Århus 1675-1850. Aarhus: Universitetsforlaget, 1975, [Lorenzen 1975]. Ordbog over det danske Sprog, historisk ordbog 1700 – 1950. Bd. 1 – 28, 1919-54; supplementsbind 29 – 33, 1992 - 2005. http://ordnet.dk/ (anvendt 2011 - 2013), [ODS]. Salmonsens Konversationsleksikon. Chr. Blangstrup (red.). 2. udg. Bd. 1 – 26. Kbh.: A/S J. H. Schultz Forlagsboghandel, 1915 – 1930, [Salmonsen]. Textilbogen, Haandbog i textil varekundskab. Poul Sterm (red.). Bd. 1 – 2.. Kbh.: Westermanns Forlag, 1946, [Textilbogen 1946].


BETYDNING 2

VARIATIONER

Checks

SPROG

Check er det engelske ord for tern.

DEFINITION

Blåstribet bomuldstekstil, vævet i en ligesidet 4-skaftet kipperbinding (se væveteknik), blå og hvidstribet i kæden (se kæde) med blåt skudgarn (se skud). Tilhører en gruppe tekstiler kaldet blusetøj. I 1900tallet især anvendt til arbejdsskjorter.

TID

Omtales af Sterm i 1937 og Textilbogen i 1946 og i 1961. (Sterm 1937, s. 135; Textilbogen 1946, s. 150; Textilbogen 1961, s. 217)

FORKLARING

Sterm skriver i 1937: “ Blusetøj, ejendommeligt nok kaldet Checks (= ternet), er stribede varer. De er lettere end Regatta og vævet i ligesidet 4-skaftet Kiper (se kipperbinding. Red.)”. (Sterm 1937, s. 135)

Betegnelsen checks kan skyldes, at tekstilet i betydning 2 er en videreudvikling af det ternede checks i betydning 1. (Red.)

Textilbogen skriver i 1961, at blusetøj er blå- og hvidstribet i kæden (se kæde) med blåt skudgarn (se skud), det anvendes til arbejdsskjorter og bluser. (Textilbogen 1961, s. 217)

CITAT

-

FORFATTER

Birka Ringbøl Bitsch, redaktion Tove Engelhardt Mathiassen

KILDER

Termen (i betydning 2) optræder i følgende kilder: Sterm, Poul: Textil, praktisk varekundskab: metervarer. Kbh.: Jul. Gjellerups Forlag, 1937, [Sterm 1937]. Textilbogen, Haandbog i textil varekundskab. Poul Sterm (red.). Bd. 1 – 2.. Kbh.: Westermanns Forlag, 1946, [Textilbogen 1946]. Textilbogen, Haandbog i textil varekundskab. Poul Sterm (red.). Bd. 1 – 2. Kbh.: Martins Forlag, 1961, [Textilbogen 1961]

Termen (i betydning 2) optræder ikke i: Andersen, Ellen: Danske bønders klædedragt. Kbh.: Carit Andersens Forlag, 1960, [Andersen 1960]. Berlingske Haandarbejdsbog. Ellen Andersen, Gertie Wandel og T. Vogel-Jørgensen (red.). Bd. 1 – 3. Kbh.: Berlingske Forlag, 1943 – 44, [BHB]. Bonniers Store Håndarbejdsleksikon. Bd. 1 – 20. Kbh.: Bonniers Bøger A/S, 1995, [BSHL]. Juul, Bruun: Naturhistorisk, oeconomisk og technologisk Handels- og Varelexikon. Bd. 1 – 3. Kbh.: A. og S. Soldins Forlag, 1807 – 12, [Juul 1807]. Kalkar, Otto: Ordbog til det ældre danske Sprog (1300 – 1700). Bd. 1-4. Kbh.1881-1907. http://www.hist.uib.no/kalkar/ (anvendt 2011 – 2013), [OTDS]. Lorenzen, Erna: Folks tøj i og omkring Århus 1675-1850. Aarhus: Universitetsforlaget, 1975, [Lorenzen 1975]. Lorenzen, Erna: Seddelkartotek. Opbevares i Den Gamle By, [Lorenzen kartotek]. Meyer, Karl: Almindeligt, Illustreret Vareleksikon. 4. udg. Kbh.: H.Aschehoug & Co. 1924, [Meyer 1924]. Ordbog over det danske Sprog, historisk ordbog 1700 – 1950. Bd. 1 – 28, 1919-54; supplementsbind 29 – 33, 1992 - 2005. http://ordnet.dk/ (anvendt 2011 - 2013), [ODS]. Rawert, Ole Jørgen: Almindeligt Varelexicon. Bd. 1 - 2. Kbh.: V. F. Soldenfeldt, 1831 – 34, [Rawert 1831]. Salmonsens Konversationsleksikon. Chr. Blangstrup (red.). 2. udg. Bd. 1 – 26. Kbh.: A/S J. H. Schultz Forlagsboghandel, 1915 – 1930, [Salmonsen].